东莞阳光网讯(全媒体记者 张忻珏)都说医者无国界。近日,一名在石龙工作的日本友人,因为发热到松山湖中心医院就诊,虽然经诊断,该名日本友人并没有感染新冠肺炎,但是在疫情这个特殊时期,东莞的医护人员表现出了优秀的专业素养,给予日本友人精准的治疗和细致的关怀,目前该日本友人已治愈出院。
△医护人员与松本先生
不管来自哪个国家 在这里都是我的病人
在石龙工作的松本先生(化名)近日从日本返回中国,却在第二日出现了发热症状,在同事的陪同下,他来到东莞市松山湖中心医院发热门诊就诊。一开始,松本先生眉头紧锁,看起来非常不安,对病情的担忧、语言交流的障碍以及身在异国他乡的处境,都增添了他的焦虑。
面对这位特殊的患者,松山湖中心医院的医务人员展现了优秀的专业素养,很快就采取了有效的行动。感染科医师罗家兴及主管护师张俊峰用流利的英语与松本先生进行了交流,完成了整个病史询问和相关诊疗介绍,并对他进行了详细的入院宣教,帮助他尽快熟悉隔离病房的环境。“不管来自哪个国家,在这里都是我病人,放心吧”,张俊峰向松本先生转达并翻译了护士长蔡艳玲的话语,让松本先生很受感动,他逐渐放松下来,安心地接受治疗。
△护士利用翻译小程序与松本先生交流
护士巧妙利用翻译小程序 避免患者用药错误
在治疗期间,为了方便沟通,感染科的护士们巧妙地利用翻译小程序,通过微信和松本先生无障碍沟通,顺利地为他提供了和其他患者一样的照护和关怀。“您好,您的餐已经放在缓冲区了,请您取用。”“您好,请您现在用体温计量一次体温,谢谢。”每次解释沟通、指引反馈,松本先生都能及时回复并表示感谢。除了完成日常的治疗护理工作,护士们还通过微信为他加油鼓劲,不断传递着关怀和温暖。
△护士用日语在药袋上注明用药注意事项
为了保障医疗安全,医院在给患者发口服药的时候都会一再跟患者交代用药注意事项和用途。为了能让这位特殊的患者精准理解,避免用药错误,护士用翻译后的日语在药袋上注明用药时间、频次、注意事项,松本先生收到后,特意发微信来对护士的细心表示感谢。
△松本先生说:中国,加油!
与子同袍 共同迎接胜利的曙光
出院的时候,松本先生才见到了主治医生和护士们没有穿防护服的样子,他激动地说:“这是我第一次我看清楚了你们的样子。我能取下口罩给你们致谢吗?”于是,松本先生用日本传统礼节,深深地向医护人员鞠躬,还用中文跟医护人员说“中国,加油!”
山川异域,日月同天。岂曰无衣,与子同袍。面对肆虐的疫情,白衣战士挺身而出,这份大爱无分国界,无分人群,这种力量能够带来希望,温暖人心。春日的樱花已悄然盛放,胜利一定会很快到来!
大朗镇大井头综合市场升级一期二段档位抽签圆满结束
人气、商气、烟火气!横沥“假日经济”活力旺
国庆,当一座城为2亿人亮灯
【民生视点】特别的升旗礼!这面国旗曾飘扬天安门上空
【视频】喜迎国庆!松山湖中心幼儿园举行升旗仪式
谢岗:升国旗唱国歌!庆祝伟大祖国75周年华诞